вгору

оперативний блогер

09.10.08

Як зробити Мову чистішою

Ми знаходимося під постійним впливом різних мов, які нас оточують. Намагаюся я зробити свою мову, тобто говорити і писати граматичнро правильно, українською. Є такий паразит-слово "Отже" його я хочу вставити чи не в кожному своєму реченні. Це неправильно, оскільки одне і те ж саме слово неможна повторювати в кожному реченні. Ось і виплило слово реченні в двох реченнях підряд, а це вже четвертий раз. Не тільки в письмі, що легше контролювати (завжди можна виправити), а й в мовленні. Ок, я колись вживав паразит "ну і що" досить часто. Окрім цього є багато таких речей, ось наприклад нераз чув, як дехто з знайомих вживає слово "знаєш", починаючи з нього кожне речення, коли висловлює свою думку. Або, гірші речі - коли в реченні присутні слова російськомовного і тюремного сленгу. Або, слово "блін" я вживаю і досі. А, ще, слово "даааааа" вживаю я, коли виражаю здивування своє з якоїсь незвичайної витівки. Ці слова дуже погані і злі, рекомендую пошукати в собі те, що часто вживаєте і постаратися позбутися цього.
Інша річ - пом'якшення літери "ч" в мовленні. Оскільки в російській мові немає твердого звуку ч, а є тільки пом'якшений чь, тож більшість українців так і вимовляють. Щодня я чую, як люди говорять "чьому", "чьорний", "чьотири". Якщо спостерігаєте це зло за собою, рекомендую просто слідкувати, навчитися просто не пом'якшувати ч. О, а коли питають "шчьо ти робиш", мені аж мороз по шкірі. Подивіться за нашими політиками, які намагаються говорити українською.
Інший російськомовний паразит вживання "ть". Що будемо роби"ть" з цією проблемою. Ніколи ть не вживайте ні в мовленні, ні в написанні. Просто заміняємо на "ти": писать-писати, читать-читати і так далі.
Далі, річ, від якої в мене просто немає слів. (щоб не сказати грубше). Отож, як тільки якась ____ вживає "на Україні" замість "в Україні", хочу встати і щосьнехороше зробити. ВИ колись чули, щоб якийсь москаль вжив "На Расеє и в Украине"? Та ніколи, ті сволочі просто нав'язали нам своє на. Взагалі, зайдіть на Вкантактє. : дослівно...
ВКонтакте - самый посещаемый сайт в России и на Украине.
Повірте, це не випадково. Це свідомо таке робиться. На можна вживати у відношенні до якоїсь колонії або якогось місця: На колимі і так далі, проте аж ніяк не у відношенні до назви країни. Найсумніше то, що українці вже почали вживати "на". Жаль.
P.S. Надіюсь хтось таки зробить якісь висновки прочитавши це.

6 коментарів:

  1. Висновок: розмовляти правильно! :)

    ВідповістиВидалити
  2. Я давно зробив висновок,особливо після Києва....треба "варфоломієву ніч"!!!

    ВідповістиВидалити
  3. До теми - недавно на hurtom.com виклали гарну книжку "Як правильно говорити Українською", усім раджу! ,)

    ВідповістиВидалити
  4. А в мене паразитує слово "загалом", воно хоч і виступає такою-собі зв'язкою, проте занадто часто я ним намагаюся щось зв'язати.
    Щодо "на" чи "в Україні", то можна вживати обидва варіанти і москалі тут ні до чого, просто мовна традиція. Подібні виключення існують в багатьох мовах, не лише в українській чи російській, зокрема я знаю в польській. Німці ж не ображаються, що їх загальна назва у слов'янських мовах походить від слова "німий".

    ВідповістиВидалити
  5. А в українськомовній весрії контакту пише:
    ВКонтактi - найвiдвiдуванiший сайт в Українi та у Росiї.

    ВідповістиВидалити
  6. Вони виправили, коли писався цей пост, було так.

    ВідповістиВидалити